Rita Odeh, Ershik #5, April 2014
(Translation into Russian by Ershik Editor)
at the station
waiting for a tear...
day moon
на вокзале...
в ожиданьи
слезы
∞
winter evening-
a spider and I weave
the silence
зимний вечер -
я и паук плетём кружева
тишины
∞
on the other
side of the prison...
dry thistles
по ту сторону
тюремного забора
сухой репейник
(Рита Одэх)
∞
FILE In English
FILE In Russian
Fascinating to see what we lose – and gain – in translation.
ReplyDelete